その中で州名は通常、市名の次に来る項目である。
市名は、'Cidade'あるいは'Município'と書かれている。
州名は、'Estado'と書かれていることもあれば、'UF'とアルファベット2文字で表されることもある。
UFとは何か?
これは'Unidade Federativa'あるいは'Unidade de Federação'、訳すと、「連邦の構成単位」という意味だ。
その頭文字をとった略語がUFである。
ブラジルの正式国名はブラジル連邦共和国、po. República Federativa do Brasilであり、連邦を構成する単位とは、州のことである。
UFの記入欄が大きければ、州名を省略せず全体を(por extenso)書き込めるが、よく使われるのは2文字略号である。
アメリカ合衆国のニューヨーク州=NY、カリフォルニア州=CAというのと同様だ。
地方 | 州名 | 略号 | 州都・観光地 |
---|---|---|---|
N | アクレ Acre | AC | リオブランコ Rio Branco |
NE | アラゴアス Alagoas | AL | マセイオ Maceió |
N | アマパ Amapá | AP | マカパ Macapá |
N | アマゾナス Amazonas | AM | *マナウス Manaus |
NE | バイア Bahia | BA | *サルバドール Salvador |
NE | セアラ Ceará | CE | *フォルタレザ Fortaleza |
CW | 連邦区 Distrito Federal | DF | *ブラジリア Brasília |
SE | エスピリトサント Espírito Santo | ES | ヴィトリア Vitória |
CW | ゴイアス Goiás | GO | ゴイアニア Goiânia |
NE | マラニョン Maranhão | MA | サンルイス São Luís |
CW | マットグロッソ Mato Grosso | MT | *クイアバ Cuiabá パンタナル |
CW | マットグロッソドスル Mato Grosso do Sul | MS | カンポグランデ Campo Grande |
SE | ミナスジェライス Minas Gerais | MG | *ベロオリゾンテ Belo Horizonte |
N | パラ Pará | PA | ベレン Belém |
NE | パライバ Paraíba | PB | ジョアンペッソア João Pessoa |
S | パラナ Paraná | PR | *クリチーバ Curitibaイグアス滝 |
NE | ペルナンブコ Pernambuco | PE | *レシフェ Recife |
NE | ピアウイ Piauí | PI | テレジーナ Teresina |
SE | リオデジャネイロ Rio de Janeiro | RJ | *リオデジャネイロ |
NE | リオグランデドノルテ Rio Grande do Norte | RN | *ナタル Natal |
S | リオグランデドスル Rio Grande do Sul | RS | *ポルトアレグレ Porto Alegre |
N | ロンドニア Rondônia | RO | ポルトヴェーリョ Porto Velho |
N | ロライマ Roraima | RR | ボアヴィスタ Boa Vista |
S | サンタカタリーナ Santa Catarina | SC | フロリアノポリス Florianópolis |
SE | サンパウロ São Paulo | SP | *サンパウロ |
NE | セルジペ Sergipe | SE | アラカジュ Aracaju |
N | トカンチンス Tocantins | TO | パルマス Palmas |
ブラジル5地方区分
凡例 | 地方 | Região | 州数 |
---|---|---|---|
S | 南部 | Sul | 3 |
SE | 南東部 | Sudeste | 4 |
NE | 北東部 | Nordeste | 9 |
N | 北部 | Norte | 7 |
CW | 中西部 | Centro-Oeste | 3+連邦区 |
方角の英語・ポルトガル語・スペイン語の対照は次のようになる。
north = norte = norte
south = sul = sur
east = leste = este
west = oeste = oeste
アメリカ合衆国の州名の略語と同様に、自分勝手に略してはいけない。
Rioと言えば通りが良いから、Cabo Frio - Rioとしてしまったり、Mato Grossoの州都に住んでいるから、頭文字を取ってCuiabá - MGとかするのは許されない。
上の表の2文字の略語に厳格に従わなければならない。
0 件のコメント:
コメントを投稿